Звери в яме

Жил себе старик со старушкой, и у них только и был именья, что один боров. Пошел боров в лес желуди есть. Навстречу ему идет волк. 'Боров, боров, куда ты идешь?' - 'В лес, желуди есть'. 'Возьми меня с собою'.- 'Я бы взял,- говорит,- тебя с собою, да там яма есть глубока, широка, ты не перепрыгнешь'.- 'Ничего,- говорит,- перепрыгну'. Вот и пошли; шли-шли по лесу и пришли к этой яме. 'Ну,- говорит волк,- прыгай'. Боров прыгнул - перепрыгнул. Волк прыгнул, да прямо в яму. Боров наелся желудей и отправился домой.



На другой день опять идет боров в лес. Навстречу ему медведь. 'Боров, боров, куда ты идешь?' - 'В лес, желуди есть'.- 'Возьми,- говорит медведь,- меня с собою'.- 'Я бы взял тебя, да там яма глубока, широка, ты не перепрыгнешь'.- 'Небось,- говорит,- перепрыгну'. Подошли к этой яме. Боров прыгнул - перепрыгнул; медведь прыгнул - прямо в яму угодил. Боров наелся желудей, отправился домой.



На третий день боров опять пошел в лес желуди есть. Навстречу ему косой заяц. 'Здравствуй, боров!' - 'Здравствуй, косой заяц!' - 'Куда ты идешь?' - 'В лес, желуди есть'.- 'Возьми меня с собою'.- 'Нет, косой, там яма есть широка, глубока, ты не перепрыгнешь'.- 'Вот не перепрыгну, как не перепрыгнуть!' Пошли и пришли к яме. Боров прыгнул - перепрыгнул. Заяц прыгнул - попал в яму. Боров наелся желудей, отправился домой.



На четвертый день идет боров в лес желуди есть. Навстречу ему лисица; тоже просится, чтобы взял ее боров с собою. 'Нет,- говорит боров, - там яма есть глубока, широка, ты не перепрыгнешь'.- 'И-и,- говорит лисица,- перепрыгну!' И она попалась в яму.



Вот их набралось там в яме четверо, и стали они горевать, как им еду добывать. Лисица и говорит: 'Давайте-ка голос тянуть; кто не вытянет - того и есть станем'.



Вот начали тянуть голос; один заяц отстал, а лисица всех перетянула. Взяли зайца, разорвали и съели.



Проголодались и опять стали уговариваться голос тянуть; кто отстанет - чтоб того и есть. 'Если, - говорит лисица,- я отстану, то и меня есть, все равно!' Начали тянуть; только волк отстал, не мог вытянуть голос. Лисица с медведем взяли его, разорвали и съели.



Только лисица надула медведя: дала ему немного мяса, а остальное припрятала от него и ест себе потихоньку.



Вот медведь начинает опять голодать и говорит: 'Кума, кума, где ты берешь себе еду?' - 'Экой ты, кум! Ты возьми-ка просунь лапу в ребра, зацепись за ребро - так и узнаешь, как есть'. Медведь так и сделал, зацепил себя лапой за ребро, да и околел. Лисица осталась одна. После этого, убрамши медведя, начала лисица голодать.



Над этой ямой стояло древо, на этом древе вил дрозд гнездо. Лисица сидела, сидела в яме, все на дрозда смотрела и говорит ему: 'Дрозд, дрозд, что ты делаешь?' - 'Гнездо вью'.- 'Для чего ты вьешь?' - 'Детей выведу'.- 'Дрозд, накорми меня; если не накормишь - я твоих детей поем', Дрозд горевать, дрозд тосковать, как лисицу ему накормить. Полетел в село, принес ей курицу. Лисица курицу убрала и говорит опять: 'Дрозд, дрозд, ты меня накормил?' - 'Накормил'.- 'Ну, напои ж меня'. Дрозд горевать, дрозд тосковать, как лисицу напоить. Полетел в село, принес ей воды. Напилась лисица и говорит: 'Дрозд, дрозд, ты меня накормил?' - 'Накормил'.- 'Ты меня напоил?' - 'Напоил'.- 'Вытащи ж меня из ямы'.



Дрозд горевать, дрозд тосковать, как лисицу вынимать. Вот начал он палки в яму метать; наметал так, что лисица выбралась по этим палкам на волю и возле самого древа легла - протянулась. 'Ну,- говорит,- накормил ты меня, дрозд?' - 'Накормил'.- 'Напоил ты меня?' - 'Напоил'.- 'Вытащил ты меня из ямы?' - 'Вытащил'.- 'Ну, рассмеши ж меня теперь'. Дрозд горевать, дрозд тосковать, как лисицу рассмешить. 'Я,- говорит он,- полечу, а ты, лиса, иди за мною'.



Вот хорошо - полетел дрозд в село, сел на ворота к богатому мужику, а лисица легла под воротами. Дрозд и начал кричать: 'Бабка, бабка, принеси мне сала кусок! Бабка, бабка, принеси мне сала кусок!' Выскочили собаки и разорвали лисицу.



Я там была, мед-вино пила, по губам текло, в рот не попало. Дали мне синий кафтан; я пошла, а вороны летят да кричат: 'Синь кафтан, синь кафтан!' Я думала: 'Скинь кафтан', взяла да и скинула. Дали мне красный шлык. Вороны летят да кричат: 'Красный шлык, красный шлык!' Я думала, что 'краденый шлык', скинула - и осталась ни с чем.